close
有時候"Bye"講膩了
就會改用"Ciao"(俏)
最近才發現原來講"Ciao ciao"也可以通
就跟說"Bye-bye"是一樣的
Ciao是義大利文「再見」的意思
除了用在道別,也可以用在剛見面的時候
意思等同於「嗨」
如果連Ciao都用膩了
只好說"Adios"囉(啊帝喔斯)
西語的「再見」
其他我比較記得的還有
Hola(歐辣)→哈囉
Gracias(古拉希啊斯)→謝謝
Vino tino(VI諾替諾)→紅酒
Cafe con leche(卡飛拱勒切)→咖啡牛奶
以上,是新春西班牙語講座
請笑納
基本上西班牙語很容易發音
唯獨動詞變化個人認為超級難學
至於西班牙這個國家,給我的印象就是治安挺糟糕
馬德里和巴塞隆納根本是小偷和搶匪的天堂
觀光客裡又以亞洲人被搶的頻率最高
將來有心想要前往西班牙旅遊的人
可能要留心點囉!
平常如果不常化妝的女生
很容易犯下的錯誤就是在水杯上留下唇膏的痕跡
反之,平常就有化妝習慣的女生
她們通常會若無其事地擦掉水杯上的口紅印
無論是《色戒》裡的王佳芝(在水杯上留下口紅印,被易先生看穿她貴婦的身份是假的)
或者是二十一世紀夜店裡的公主們(留下口紅印就是良家婦女?前輩,我聽你在放屁!)
這個公式好像一直都存在哩!
深夜12點以前總是很乾的舞池
越夜才越美麗的PUB
裡面雖然人多
但每個人都沉浸在自己的世界裡
我反而能不用顧及別人
一個人靜下來
可以說是想事情的最佳場所
這幾年除了朋友過生日以外
很少走進去了。
全站熱搜